2
5.0

神探大战粤语版

导演:
韦家辉
主演:
刘青云,蔡卓妍,林峯,李若彤,谭凯,陈家乐,汤怡,何珮瑜,洪天明,车婉婉,斌子,马志威,杨天宇,胡子彤,朱鉴然
别名:
未知
5.0
2人评分
未知
语言
2022-07-08
上映时间
未知
片长
简介:
一群号称“神探”的团伙掀起了一场中国香港有史以来最邪恶的犯罪!患有精神疾病的“癫佬神探”李俊为查真凶独闯犯罪现场!以“神探夫妇”陈仪和方礼信为首的重案组也开启了与杀戮赛跑的缉凶之路。敌友之间,正邪边缘,死亡审判的真相究竟是什么?真正的“神探”到底是谁?
猜你喜欢
换一换
关于在短时间内的某几个人的经过
21
4.0
HD中字
关于在短时间内的某几个人的经过
4.0
更新时间:2026年01月22日
主演:未知
简介:

  Voice 1 (male "professional announcer" type): This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.
  These people also scorned "subjective profundity". They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.
  Voice 2 (Debord, monotone): Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.
  Voice 1: They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.
  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.
  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.
  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.
  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole "” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.
  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.
  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...
  Voice 2: "Our life is a journey "” In the winter and the night. "” We seek our passage..."�
  Voice 1: The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.
  Voice 2: There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.
  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.
  Voice 3 (young girl): No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.
  Voice 1: The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.
  Voice 2: One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.
  Voice 1: When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment "ordinary life"� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.
  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant: nuns.
  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.
  Voice 2: The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.
  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.
  Voice 3: The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.
  Voice 1: In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.
  Voice 2: Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.
  Voice 1: What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.
  Voice 2: The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept?
  Voice 3: What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.
  Voice 2: Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.
  Voice 1: Really hard to drink more.
  Voice 2: Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation "” poor and false like this botched traveling shot.
  Voice 3: There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments? The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.
  Voice 2: In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.
  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.
  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point?
  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.
  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.

332
1959
关于在短时间内的某几个人的经过
主演:
女子戒毒所
75
9.0
HD国语
女子戒毒所
9.0
更新时间:2026年01月22日
主演:陈宝国,剧雪,金棣,陈锐,赵奎娥
简介:  女子戒毒所 (1992)故事梗概
  武警队长周健和他的助手刘威汇报案情,本市发生了香港黑社会势力为了争获价值百万美元的最新毒品“冰”而发生的事件。关键人物是要找到窝主“七妹”。“女子戒毒所”成为重点查找目标。
  女子戒毒所收监着许多女吸毒者。无正当职业,语言尖刻的陈丽,19岁的音乐学院学生罗童童,性格脆弱,最后自杀身亡。性格开朗的个体户阿晴,后来知道自己怀孕,决心戒毒。林芳菲是电大毕业生,因丈夫有外遇而呼毒。进戒毒所后不吃不喝,拒绝与医生合作。李娟,自称是外地来的演员,自愿来戒毒,话很少,给人阴毒的感觉。戒毒所医生陆虹克尽职守对待病人,还积极协助公安局查找“七妹”钱老板也注意到戒毒所这个目标。香港的14K组织也派其成员张国文潜入内地。张原是陆医生的情人,后去香港并加入黑社会组织。陆虹被其虚情假意软化,还被害得染上毒瘾。张国文利用自己与陆虹的关系,去04病房时找到了“七妹”,以20万港元为交换条件,通过陆虹,把04病房的病人用汽车接走。
  张国文的一举一动没有瞒过钱老板。双方人马为了抢“七妹”找到“冰”的下落,展开了一场恶斗。我公安人员早已布下天罗地网,全歼了这些歹徒。
8073
1992
女子戒毒所
主演:陈宝国,剧雪,金棣,陈锐,赵奎娥
传奇球队:洛杉矶湖人队实录
84
2.0
全9集
传奇球队:洛杉矶湖人队实录
2.0
更新时间:2026年01月22日
主演:沙奎尔·奥尼尔,魔术师约翰逊,珍妮·巴斯,丹尼·伯斯坦,卡里姆·阿卜杜尔-贾巴尔,Austin Aaron,菲尔·杰克逊,Pat Riley,Ta'Nika Gibson,Ja'Quan Cole,Terence Davis
简介:记录了职业篮球比赛中最具影响力和标志性的球队崛起和成功的伟大故事。本纪录片包含10个部分,内容包含对巴斯家族的独家采访以及对球员、教练和管理人员的深入采访。所有出镜人员均为事件的亲历者。极富个人魅力的房地产大亨杰里·巴斯博士进行了一场风险巨大且复杂的商业交易,购买了洛杉矶湖人队。当时没有人能够预料这支队伍日后会取得多少成就。1979年,湖人拉开了“showtime”时代的帷幕。这位臭名昭著的洛杉矶花花公子启动了自己的篮球事业。他提高了转播价格,引进了舞者和现场乐队,在场馆内开设了一个独家私人俱乐部,并开始在好莱坞圈粉无数。在过去的40年里,湖人队斩获了11个冠军,培养了数位NBA历史上的传奇球员。今天,巴斯博士的篮球帝国价值超过50亿美元。但所有这些成功都来之不易。除了内外争斗、球员伤病和各种难以克服的场上问题外,湖人队在球场外还经历了其他挑战。巴斯博士自己的家庭中爆发了矛盾。巴斯博士一直以家族产业的模式运营球队并给他的孩子们提供了管理工作,因为他知道终有一天需要孩子们继承他的商业帝国。但是,兄弟姐妹间的互相倾轧、人际关系的冲突和管理层动荡威胁到了这个商业帝国。《洛忆不绝:洛杉矶湖人队的故事》讲述了家庭、商业和权力三个主题以及如何利用这三者来实现伟大的目标。
200
2022
传奇球队:洛杉矶湖人队实录
主演:沙奎尔·奥尼尔,魔术师约翰逊,珍妮·巴斯,丹尼·伯斯坦,卡里姆·阿卜杜尔-贾巴尔,Austin Aaron,菲尔·杰克逊,Pat Riley,Ta'Nika Gibson,Ja'Quan Cole,Terence Davis
首页
TV动画
剧场版
电影
电视剧
短剧